Category Archives: cultural transmission
LLRC advocated Bilingual National Anthem and Other Cultural Paths towards Reconciliation
National Anthem
8.291 Several views were expressed concerning the use of the National Anthem as a unifying factor, and in bringing about greater understanding among the communities. One view was that it would be advisable to reflect the two national languages policy by symbolically introducing at least two lines in Tamil to the National Anthem.172 It was pointed out that this would be a major step towards healing the wounds of the past.
A Rejection of Reconciliation via Namo/Namo: Weeraratna’s Hardline Sinhala Majoritarian Statement*
Senaka Weeraratna … See Note ** at end
The primordial national identity of this country is Sinhale and religious identity is Buddhist. These two historical identities should not be allowed to be dispensed with in order to embrace an artificial secular identity (Sri Lankan) that has neither roots to the soil of the country nor been shaped either by history, common values, heritage or destiny. Continue reading
Filed under accountability, British colonialism, centre-periphery relations, cultural transmission, democratic measures, fundamentalism, governance, historical interpretation, language policies, modernity & modernization, politIcal discourse, power politics, reconciliation, self-reflexivity, Sinhala-Tamil Relations, social justice, sri lankan society, the imaginary and the real, unusual people, violence of language, world events & processes, zealotry
The National Anthem as Spearhead in Steps towards Reconciliation
Michael Roberts
On the 24th July 2016 I sent a Memorandum to one of my friends who was located in the administrative heart of the present government’s programme directed towards conceiving schemes in support of ethnic reconciliation. I do not have any idea whether it reached pertinent quarters or if it lies buried in some desk. Note that this memorandum contained the bibliographical references that are attached at the end. I now place it in the public realm for critical commentary. The version here is embellished with a few alterations [in brackets]as well as some hyperlinks and images. Footnotes 4 & 5 are also additions.

தமிழில் சிறிலங்காவின் தேசிய கீதம் பாடப்பட்டபோது சம்பந்தன் கண்களில் கண்ணீர் – ஊர்ப் புதினம் – க
It is a commonplace in reviews of the ethnic conflict at the popular level of web comment for the blame to be heaped on our politicians in the past, and particularly on SWRD Bandaranaike. This is over-simplistic. Such processes are complex and demand a multi-factorial analysis. Continue reading













